Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - kfeto

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 101 - 120 av okkurt um 448
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ••Næsta >>
38
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Turkiskt yaşarken öğrenmek ve öğrenirken yaşamak lazım
yaşarken öğrenmek ve öğrenirken yaşamak lazım

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt learning
28
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt ğül değılım ki her ğüzele eğıleyım
ğül değılım ki her ğüzele eğıleyım

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I'm not a rose that would bow to every beauty.
Italskt non sono una rosa che................
8
Uppruna mál
Turkiskt Ruh ikizim
Ruh ikizim

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt My soulmate
311
Uppruna mál
Turkiskt Irkçılığa hayır
06.09.2008 19.00 savaşında orc kral lemmiI notice olarak, " mademki rumsun içinde dursun,mademki ermenisin istemeden vermelisin." dedi. Biz Türkler tarih boyunca rumlar ve ermeniler ile kardesçe yaşadık. Bu gün onlar, bizim ülkemizin vatandaşları ve eşit vatandaşlık haklarına sahiptirler. Kimsenin ırkçılık yaparak, dost halklar arasında ayrımcılık yapmaya hakkı yoktur.
Uluslararası knight online diye bir oyun oynuyorum. Oyunda ki bir takım kişiler ırkçılık yaparak halklar arasındaki kardeşlik duygularını zedelemektedirler. Irkçılık yapan kişileri oyun yetkililerine şikayet etmek istiyorum.
Yardimci olursaniz çok sevinirim.

Dip not : Metinde geçen " orc " kelimesi oyunda ki bir ırkı temsil etmektedir.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt No to Racism
59
19Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".19
Turkiskt Köprüler
yıkılmış ve yollar yolcusuz... Gelip uğrayanı kalmamış, çeşmeler susuz

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The bridges
Spanskt Los puentes...
137
12Uppruna mál12
Turkiskt guzel sozler(ask)siir
benim kalbimi kirmak suya yazi yazmaya benzer,kirilan kalbimi duzeltmek gece dogan
gunese benzer..sen o suya yazi yazmayi basardin,simdi gunesin dogmasini bekle..

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt sem
Albanskt Sem
85
Uppruna mál
Turkiskt AYRILIÅž
Bakakalırım giden geminin ardından
Atamam kendimi denize, dünya güzel
Serde erkeklik var, aÄŸlayamam
Bu Orhan Veli'nin bir ÅŸiiri

This is a poem of Orhan Veli

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt departure
63
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Hollendskt van harte gefeliciteerd met de geboorte van...
van harte gefeliciteerd met de geboorte van jullie dochter ceylin .

liefs will

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt harte
19
Uppruna mál
Hollendskt ik heb geen zin in onzin.
ik heb geen zin in onzin.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Saçmalığa hevesim yok.
198
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Erkek tarafından bildirilen tanıklar...
Erkek tarafından bildirilen tanıklar dinlenmiştir. Tanıkların soyut olup, gerekçesi açıklanmayan, başkalarından duydukları veya başkaları tarafından aktarılan ifadeleri dikkate alınmamış, bunun haricindeki beyanları dikkate alınmıştır.

Fullfíggjaðar umsetingar
Hollendskt n fgn
221
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Allah bize iyiliği emreder, kötülüğü...
Allah bize iyiliği emreder, kötülüğü yasaklar.Ona ibadet etmemizi, insanlara doğru yolu göstermemizi emreder.Her zaman adaletli olmamızı emreder.

Savaşlarda kadınlara ve çocuklara dokunulmasını yasaklar. Evleri yağmalamayı ve hayvanlara zarar vermeyi yasaklar.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt God
108
Uppruna mál
Turkiskt van mijn vriend.
SuskunLuGum AsaL£timĐendir,Her Lafa Verecek Cevabım Var. Ama ßir Lafa ßakarım Lafmı Điye, ßird£ SöyLeyene ßakaRım AĐam Mı Điye!..
ik wil het in het nederlands vertaald hebben gaat waarschijnlijk over liefde.

Fullfíggjaðar umsetingar
Hollendskt yeah
46
64Uppruna mál64
Týkst Die Welt war erwacht,von ufer zu ufer das Wasser...
Die Welt war erwacht,von ufer zu ufer das Wasser schlug aus!

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Dünya uyanmıştı, kıyıdan kıyıya sular sarsıyordu!
60
60Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".60
Turkiskt Âbisten-i safâ vü kederdir leyâl hep,Gün doğmadan...
Âbisten-i safâ vü kederdir leyâl hep,Gün doğmadan meşîme-i şebden neler

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt night
Franskt La nuit
Spanskt La noche está siempre embarazada
Portugisiskt brasiliskt Noite
77
Uppruna mál
Turkiskt vaad
Benim ol desen olmam
Hadi kal desen kalmam
Sana hiçbi'şey vaad etmedim ki
BaÄŸlasan durmam

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Promise
Arabiskt وعد
232
Uppruna mál
Turkiskt Büyük geçmiş olsun. Gürcistan'a...
Büyük geçmiş olsun. Gürcistan'a aşinalığım eskiye dayanır. Ama sizin gibi iyi insanları tanımak bu ülkeye olan ilgimi daha da artırdı. Çektiğiniz tüm acı ve sıkıntıları tahmin edebiliyorum. Tek tesellim bölgenin, bugün, düne göre barışa daha yakın olmasıdır.
Dualarım seninle.
Geçmiş olsun dileği

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Georgia
248
Uppruna mál
Turkiskt Tuzlanın Tarihçesi
Bir süre halk tarafından çalıştırılmış ve daha sonra Rum, Ermeni ve Yahudi asıllı Galata Bankerleri tarafından devlete bir miktar vergi karşılığında işletilmiştir.

1912 yılında Maliye Bakanlığı’na devredilerek devletleştirilmiştir. Bu tarihten günümüze kadar devlet tarafından işletilmektedir

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The history of Tuzla
53
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Erkek delil olarak tanıkların ifadelerine atıfta...
Erkek delil olarak tanıkların ifadelerine atıfta bulunmaktadır.
atıfta bulunmaktadır = işaret etmektedir

Fullfíggjaðar umsetingar
Hollendskt bcbd
29
Uppruna mál
Turkiskt herhalde çok fazla boş zamanın var?
herhalde çok fazla boş zamanın var?

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt You probably have a lot of extra free time?
85
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt vakantie rixos
bekleriz size en güzel yemeklerle ve gülücüklerimle mutlu etmek isterim
öpüyorum sizleri bekliyorum

Fullfíggjaðar umsetingar
Hollendskt tatil rixos
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ••Næsta >>